Organização

Realização

O Instituto Yglota tem por missão a aproximação dos povos por meio dos idiomas. Seus associados são qualquer pessoa interessada em atuar como ponte na integração linguística e cultural de povos de línguas diferentes. Estudantes de idiomas, bilíngues, trilíngues e poliglotas são bem-vindos. Entre outras atividades, o Instituto Yglota realiza publicações, palestras e eventos com o objetivo de fornecer subsídios para a elaboração de políticas públicas que promovam o acolhimento de migrantes e valorizem suas línguas maternas.

Pioneiro do movimento poliglota no Brasil. Intérprete de conferências, tradutor juramentado, autor do livro Provas Internacionais de Idiomas, e autor do capítulo Leitura em Diferentes Idiomas no livro Manual de Leitura Lúcida. Idealiza o evento para reunir poliglotas da América do Sul no território trinacional do Brasil, Argentina e Paraguai, a fim de debater e propor iniciativas de promoção do poliglotismo e do multiculturalismo.

Es licenciado en lengua inglesa, profesor, escritor, e investigador, autor de la primera novela histórica de Iguazú “El secreto del Yguazú” y de “El siglo escondido”, una investigación de datos históricos de la Región Trinacional, ambas obras publicadas en español e inglés. Es también creador del curso inédito Inglés Histórico Cultural que se dicta a través del Instituto Misionero de Estudios Superiores (IMES), director del sitio histórico-turístico-cultural www.orembae.com  y activo disertante de charlas culturales y de literatura. Actualmente, también miembro del Instituto Yglota de la Región Trinacional y organizador del encuentro internacional de políglotas.

Realização:
Apoio: